You need to enable JavaScript to run this app.
Анна Ивановна, дорогая, дай-ка мне кефирчику. Вот, пожалуйста, свеженький. Вот мы спорим, волнуемся, гипертонию зарабатываем. Да просто товарищеская критика. А из-за чего? Из-за какой-то бухгалтерии. О, за такие слова, Николай Николаевич. Лука Почолли вас вызвал бы на дуэль. Почолли? Да. Это что? Опять латынь? Нет, это не латынь. Это итальянский монах, основатель бухгалтерии. Шутник, вы, Шурик. Что же я должен всех монахов знать? Удивительный вы человек, Николай Николаевич. Ах. Чем вы только не руководили? И ликероводочным заводом, и трикотажной фабрикой, а теперь вот управляющей банком. Товарищ Стрельцов, куда меня пошлют, туда я и пойду. А вот завтра вас пошлют в Большой театр, в балетную трубку. Будет указание? Станцуем. Ну, не скажите. Это же дело надо знать. И по дэдэй, и поэтэ. Олимпиада, Андреевна, с пляшем. И по дэдэй, и поэтэ. Николай Николаевич, послать бы вас в Америку. В Америку? Да. А что, директором...
Войдите. Торик Сталин, к вам бухгалтер. Ой, извиняй. Так, ну и что у нас здесь, Сталин? Да? Да вы расскажите мне, пожалуйста, вы у меня за февраль, за плату собираетесь, получается? Нет? Быстро давайте, расписывайтесь вот здесь вот. Совсем совесть потерялись. Мне отсчет за февраль, давайте, у меня должники висят. Расписывайтесь, давайте. Бессовестные. Как вас там? Сталин. Вот, да, и подписывайтесь. Вы что такое? Вы не любите, что ли, такой красавец? У меня он целый клевый, такие, как вы. Вы что, за так же он буду бегать, что ли? Вы списались? А почему так мало? Да значит мало ему. Как-то мало. Что значит мало? В Ялте в этом месте сто две недели был. По работе, конференции. Ой, да ладно! По работе! В Ялте, конференции. А то я не знаю вашу работу в Ялте, конференции у него. О, кстати. Собачок! Все.