You need to enable JavaScript to run this app.
Когда наши дети попадают еще детьми за границу и идут учиться в те школы, они очень там способными выглядеть на фоне остальных. Я рассказывал как-то историю, эту историю даже описала одна израильская писательница там в газете в Тель-Авиве. А мне эту историю прислал сам участник этого случая. Знаете, в Израиле не принято косить от армии, и дети наших эмигрантов очень хотят пойти в армию. Для них это честь, достоинство. Но наши дети, дети наших эмигрантов очень умные и поэтому опасны для армии. С ними проводят собеседования. Типа в таких учреждениях, как наши военкоматы, и те, кто проводят эти собеседования, называются офицеры душевного здоровья. Вот один израильский офицер душевного здоровья свое здоровье потерял навсегда, после того, как поговорил с нашим мальчиком. А к нему пришел на собеседование очень умный еврейский мальчик. Иврит знал плохо.
Кто их сюда везет? Первое, оно же главное. Если там кажется, знаешь, все эти сказки, ой, там на стройках работать некому, да? Там зарплаты у них точно такие же. Нет никакой разницы, русский там или не русский. Нет никакой разницы. Это во-первых. То есть вы не дешевую рабочую силу везете. Вы непонятно зачем сюда загоняете огромное количество людей совершенно другой культуры. Ну и тут вопрос. А страна может это переварить, например? Вот, например, если там 3 миллиона с Украины к нам прибежало, никто не заметит вообще. А если 3 миллиона из Средней Азии, заметят очень сильно. Вы зачем это делаете? Где контроль на границе? Например, сдавай экзамены по русскому языку, по русской истории, литературе. Не можешь сдать? Нет. Тебя здесь не будет. У тебя есть докторская степень? Добро пожаловать. Кандидат, добро пожаловать. Земляков, до свидания. Не надо.