..... Если вас замучили ставящие очень модными англоязычные названия должностей, все эти топ-менеджеры, клининг-менеджеры и так далее, можно перейти на немецкие аналоги – это звучит на порядок более внушительно
гешефтфюрер - коммерческий директор
бетрибсleiter - технический директор
фользийенфюрер - исполнительный директор
звейгстелленрайтер - директор филиала
гауптбухгалтер - главный бухгалтер
бухгалтер - а то сами не догадаетесь?
фольксфюрер - менеджер по персоналу
феркофьерфюрер - менеджер по продажам
абцайгер - начальник отдела сбытия
гроссейнерифюрер - главный дизайнер
зайненфюрер - дизайнер
панцерфюрер - разрезадной водитель
феркафьер - продавец, менеджер
гроссайтер - главный админ
гауптрегистратор - админ
штурмурахмейстер - выездной админ
стедельхайн - технический писатель
феркофийер - веб-программер
гроссдизайнер - веб-дизайнер
проектальтер, путеводитель-уборщица